বই: দ্য থিফ
লেখক: ফুমিনারি নাকামুরা
অনুবাদ: ইরাক উদ্দৌলা দিবাকর
প্রকাশনা: ভূমিপ্রকাশ
‘দ্য থিফ’ মানে চোর যদিও এখানে এক চালচুলোহীন, ভবঘুরে, ভীতু এক পকেটমারকে বুঝানো হয়েছে। নিশিমুরা একজন দক্ষ পকেটমার, যার জবানিতেই সম্পূর্ণ গল্প উঠে এসেছে। সে দূর্ভাগ্যক্রমে এক আন্ডারগ্রাউন্ডের প্রবল ক্ষমতাশালী মাফিয়ার ফাঁদে জড়িয়ে পড়ে। বাঁচার উপায় আছে দুটো, হয় মরো না হয় কিছু কাজ করে দাও।
বইটি পড়তে গিয়ে খুব বেশি থ্রিলিং পাবেন না তারপরও একজন পকেটমারের দৈনন্দিন অসহায় জীবন, তাদের জীবনে ক্ষমতাশালীদের প্রভাব, জীবনদর্শন ও মানবিক দিক যেভাবে তোলে ধরা হয়েছে তাতে একদম শেষ পর্যন্ত ধরে রাখবে । কাহিনি বর্ণনা ভঙ্গিও আমার কাছে ভালো লেগেছে, একদম সহজ সাবলীল মনে হয় ঘটনাগুলো সামনে বসেই শুনছি, বর্ণনা ভঙ্গি অনেকটা আত্মজীবনীর মতো।
পকেটমার নিশিমুরা আর ছোট ছেলের চরিত্র দুটোর কেমিস্ট্রি সব থেকে বেশি উপভোগ করেছি। আন্ডারগ্রাউন্ড মাফিয়া কিজাকি চরিত্রটিও দারুণ ছিলো। একটা আশ্চর্যের বিষয় হচ্ছে সারা বই জুড়ে পকেটমার নিশিমুরা নামটা মাত্র একবার এসেছে, তাও ভালো করে খেয়াল না করলে বুঝার উপায় নেই এটাই গল্প কথকের নাম। যদিও পাঠকের সুবিধার্থে বইটির প্রথমে উল্লেখযোগ্য চরিত্র গুলো আলাদা ভাবে উল্লেখ করে দেওয়া হয়েছে।
ভূমিপ্রকাশের প্রোডাকশন, সজল ভাইয়ের প্রচ্ছদ বিশেষ করে উপদান আর কালার কম্বিনেশনের মিশ্রণ দারুণ হয়েছে। অনুবাদক যেহেতু আমার কাছে নতুন তাই শুরু করার আগে কিছুটা দ্বিধা ছিলো কিন্তু পড়তে গিয়ে দ্বিধা কেটে গেছে, একদম ফাস্ট ক্লাস অনুবাদ হয়েছে।
Leave a comment